Interjú Ben Barnes-szal
2010.05.25. 17:01, Kriszti
Az egyik külföldi magazin készített egy interjút Bennel. Csak A Hajnalvándor útjával kapcsolatos kérdést fordítom le, a többit lent elolvashatjátok a scanre kattintva.
Mouth magazin: Hogy érzed, visszatért a szereped, Caspian herceg (a mostani)?
Ben Barnes: Nagyszerű élmény, hogy visszatérhetett a szerepem. Ez egy nehéz és bonyolult dolog: új rendező, új stúdió. Eldöntöttük, hogy Caspiannek és a telmarinoknak nincs többé szükségük az európai akcentusra (eddig volt a beszédükben egy kicsi mediterrán kiejtés - Kriszti), mert úgy éreztük, C.S. Lewis egy tömör angol író. A történet a kedvencem a hét könyv közül, és ez egy barangolós, mitikus, kalandos mese.

Saját fordítás!
Forrás: Ben Barnes Fan